A N A M A R I A
L A R G O S O L E R

P O R T A F O L I O
P O R T F O L I O
NEW TERRITORIES PROJECT PEI / PROYECTO NUEVOS TERRITORIOS PEI
INTERNATIONAL PROGRAM / PROGRAMA INTERNACIONAL
![]() | ![]() COMPOSTING TOILETS |
---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
CLICK IMAGE TO EXPAND
![]() | ![]() |
---|---|
![]() |
CLICK IMAGE TO EXPAND
COMPOSTING TOILETS IN LOST CITY /BAÑOS SECOS EN CIUDAD PERDIDA
-
NEW TERRITORIES PROJECT PEI / PROYECTO NUEVOS TERRITORIOS PEI
-
COLOMBIA, CIUDAD PERDIDA, SANTA MARTA.
-
MARCH 2015 / MARZO 2015
-
8th SEMESTER / 8vo SEMESTRE
Teniendo en cuenta el lugar donde nos establecimos, se propone unos baños secos que son una idea innovadora para la reutilización de los desechos humanos como abono para la tierra. Adicionalmente, se ofrece a los turistas un servicio ecologico.
The intervention area is a natural reserve, therefore we proposed composting toilets with a subtle design but maintaining the "innovation" in the re-use of the human waste as fertilizer. Additionally, we offer to the tourist an ecological service.
CULTURAL LIBRARY IN PALOMINO-GUAJIRA/BIBLIOTECA CULTURAL PALOMINO-GUAJIRA
-
NEW TERRITORIES PROJECT PEI / PROYECTO NUEVOS TERRITORIOS PEI
-
COLOMBIA, PALOMINO, GUAJIRA.
-
MARCH 2015 / MARZO 2015
-
8th SEMESTER / 8vo SEMESTRE
Nosotros propusimos una biblioteca para los niños de Palomino, el cual tiene computadores y libros que han sido donados por la comunidad y el PEI. Por lo tanto, pintamos la fachada con la ayuda de los niños lo cual convirtió al proyecto en algo con significado para la comunidad.
We proposed a cultural library for Palomino's children, this project featured computers and books that PEI group donated. Also, we paint the facade with the children's help that becomes the project something important for the community.